seize up
英 [siːz ʌp]
美 [siːz ʌp]
(身体某部分因紧张或上了年纪而)发僵,无法动弹; (发动机等)停止运转,发生故障
柯林斯词典
- PHRASAL VERB (身体某部分因紧张或上了年纪而)发僵,无法动弹
If a part of your bodyseizes up, it suddenly stops working, because you have strained it or because you are getting old.- After two days' exertions, it's the arms and hands that seize up, not the legs...
两天的辛苦劳累过后,发僵的是胳膊和双手,腿倒没事。 - We are all born flexible but as we grow older, we tend to seize up a little.
我们刚生下来时身体都很灵活,但随着年龄的增长,手脚会变得有些僵硬。
- After two days' exertions, it's the arms and hands that seize up, not the legs...
- PHRASAL VERB (发动机等)停止运转,发生故障
If something such as an engineseizes up, it stops working, because it has not been properly cared for.- She put diesel fuel, instead of petrol, into the tank causing the motor to seize up.
她往油箱里加了些柴油而不是汽油,致使发动机发生故障。
- She put diesel fuel, instead of petrol, into the tank causing the motor to seize up.
双语例句
- If the banking system collapses, the whole economy could seize up because of a lack of credit.
如果银行系统崩溃,那么整个经济便会因缺少信贷而停滞。 - If the lubrication system is not functioning properly, the working parts may seize up.
在润滑系统作用失常时,运转部件可能卡住。 - If you fail to oil the engine regularly, it could seize up without warning.
如果你不定期给机器加油,它随时可能停止运转。 - Its problem is not a lack of resources, but the political unwillingness of Member States to finance each other when markets seize up.
它的问题不是缺乏资金,而是在市场失灵时各成员国缺乏互相融资的政治意愿。 - The Treasury will stand ready to buy bonds issued by biggish firms should markets seize up.
如果市场抓住该机会的话,财政部将会准备好去购买大企业发售的债券。 - Without a credit boom, the bursting of the bubble does not cause the financial system to seize up and so does much less damage.
没有信贷繁荣,泡沫破裂就不会造成金融体系失灵,造成的危害也就会小得多。 - Perhaps you could engage a taxi driver in a minute of conversation before you seize up.
或许你可以与出租车司机聊上1分钟,然后就张口结舌了。 - After a couple of hours of working on the figures his brain started to seize up.
处理数据几小时后他的脑子开始发蒙了。 - Your back may seize up.
你的背部可能会转动困难。 - Weapons will jam and misfire, cannons will seize up and explode as the field of conflict becomes strewn with the bodies of wounded and dying men, lacerated and dismembered by pike, bayonet and shot.
武器将拥挤成肉搏战,以致难以开火,加农炮将失灵和爆炸,此时战场冲突拖曳着受伤者和垂死者的身躯,已被长枪、刺刀、子弹所划破和肢解。